Voice recordings still ongoing at Kojima Productions

While fans around the world are eagerly awaiting a release date for Metal Gear Solid V: The Phantom Pain, Kojima Productions is still hard at work finishing the game. It appears voice recordings aren’t quite done yet, as Kojima has been recording with Japanese voice actors Satoshi Mikami (Ocelot) and Tomokazu Sugita (Kaz).

Update: Belgian fansite metalgearsolid.be has provided a translation of the few lines we can see on the paper. The dialogue recorded is for various radio communications. The text on the paper reads (translated from French to English, so obviously it may differ from the official script):

Explaining to the player that attacking will have no effect
10001/Miller – “Boss, any attack is useless!” (column 1502)
10002/Ocelot – “Stop! It serves no purpose!” (column 1502)

Check out Kojima’s pictures of the recording session below.

MGSV-The-Phantom-Pain-VO-Session-Feb-16-2015

“VO session.”

MGSV-The-Phantom-Pain-VO-Session-Feb-16-2015-3

“Had a reunion at VO session.”

MGSV-The-Phantom-Pain-VO-Session-Feb-16-2015-Satoshi-Mikami

“We had Mr.Satoshi Mikami (VO: Ocelot) at studio today.”

MGSV-The-Phantom-Pain-VO-Session-Feb-16-2015-Tomokazu-Sugita

“And Mr.Tomokazu Sugita (VO: Kaz).”

MGSV-The-Phantom-Pain-VO-Session-Feb-16-2015-Satoshi-Mikami-2 MGSV-The-Phantom-Pain-VO-Session-Feb-16-2015-Tomokazu-Sugita-2

Remember, both Kaz and Ocelot are radio contacts and will have a lot of lines in the game, so it’s no surprise the recording takes up a great deal of time. In any case, the release window of the game should be announced soon.

Source: Hideo Kojima Twitter (Japanese & English)

Liked it? Take a second to support MGI on Patreon!

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close